Elvis Presley és a matematikai kompetencia
Ma történt az egyik 6. osztályban. Az angol munkafüzetben volt egy rövid szöveg Elvis Presleyről. Szorgalmi házi feladatnak adtam fel lefordítani azoknak, akiket esetleg érdekel. Két kislány vállalkozott rá, de mivel a „fordításuk” több helyen értelmezhetetlen volt (felismerni véltem a Google fordító melléfogásait), gondoltam, rászánunk egy kis időt, hogy megmutassam a többieknek is, hogyan kell hozzányúlni egy ismeretlen szöveghez. Arra akartam rávezetni őket, hogy elég megérteni a dátumokat, tulajdonneveket és a kulcsszavakat, amelyekből aztán józan paraszti ésszel is összerakhatjuk a jelentést. Jól is ment a dolog egészen addig, amíg a következő részlethez nem értünk: „He left school in 1953 and got a job as a lorry driver”. Nézzük meg, mely szavakat értjük – javasoltam. – Ő, iskola, 1953, foglalkozás, kamionsofőr… – ezeket ismerték. Rakjuk össze! Mondtam, hogy a „left” a „leave” ige múlt idejű alakja. Mi történt akkor 1953-ban? Otthagyta vagy elvégezte az iskolát? Hány éves is volt akkor, ha 1935-ben született? Nos, ez a nem várt kérdésem okozta a legnagyobb problémát…